مهدي مهريزي

268

ميراث حديث شيعه

ونواهى مشهور ، ومراسم مناكر ومناهى مهجور ، وأسباب خير وسداد مشدود « 1 » ، وأبواب شرّ وفساد مسدود گردد ، « الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدانا لِهذا وَما كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْ لا أَنْ هَدانَا اللَّهُ » « 2 » . وصلوات موفور وتحيّات نامحصور بر جملهء حَمَلهء أعباء « 3 » رسالت وسفارت وخزنهء أبناء بشارت ونذارت كه عرصهء وسيع الفضاى آفرينش از فروغ لمعات شوارق انوارشان استضائت واستنارت ، و « 4 » حديقهء دل‌گشاى دانش وبينش از فيوض رَشحات بوارق « 5 » آثارشان خرّمى ونضارت « 6 » يافته ، خاصّه ، « 7 » خاصّه وخلاصهء آن گروه ، ونخبه ونقاوهء « 8 » آن زمرهء باشكوه ، صدرنشين مسند والاي لَوْلَاك ، « 9 » نجات‌بخش عُصات امّت از لجّهء شقاوت وگرداب ، راهنماى أصوب طرق وأقوم سُبُل ، زيب افزاى لواى « لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللَّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ » « 10 » ، محرم خلوت‌سراى قُرب ووصول ، صاحب رايت بيضاى « وَما مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ » « 11 » ، وبر آل أطهار وعترت ابرار

--> ( 1 ) . « مشدود » در اين جا به معناى محكم وتقويت وتثبيت شده است . ر . ك : لسان العرب ، ج 3 ، ص 232 ( شدد ) . ( 2 ) . بخشي از آيهء شريفهء 43 از سورهء أعراف . ( 3 ) . « أعباء » جمع « عبء » در لغت به معناى أثقال ووزنه‌هاى سنگين آمده ومراد از آن در اين جا صاحبان ويا حاملان‌رسالت است . ر . ك : مجمع البحرين ، ج 1 ، ص 281 ( عبأ ) . ( 4 ) . نسخهء « ب » : - « و » . ( 5 ) . « بوارق » جمع « بارقه » هر آن چيزى است كه تلألؤ ودرخشندگى داشته باشد . ر . ك : العين ، ج 5 ، ص 156 ؛ لسان‌العرب ، ج 10 ، ص 14 ( برق ) . ( 6 ) . « نضارت » از « نضر » ، به معناى حسن ونيكى وخرّمى است . ر . ك : العين ، ج 7 ، ص 27 ؛ لسان العرب ، ج 5 ، ص 212 ( نضر ) . ( 7 ) . « الف » : - خاصّه . ( 8 ) . « نقاوة » به برگزيده وبهترين وبرترين هر چيزى اطلاق مىگردد . ر . ك : العين ، ج 15 ، ص 338 ؛ لسان العرب ، ج 15 ، ص 340 ( نقو ) . ( 9 ) . به حديث مشهور قدسي اشاره دارد كه خداوند متعال ، خطاب به رسول أكرم صلى الله عليه وآله فرمود : « اگر تو نبودى ، آسمان‌ها وأفلاك را نمىآفريدم » . تأويل الآيات ، ص 430 ؛ المناقب ، ج 1 ، ص 216 ؛ بحار الأنوار ، ج 15 ، ص 27 ؛ وج 16 ، ص 405 ؛ وج 54 ، ص 198 . ( 10 ) . سورهء نساء ، آيهء 165 . آيهء شريفه ، در حقيقت هدف از ارسال رسل وأنبيا را بيان مىكند ومىفرمايد : براي اين كه‌مردم در روز قيامت عذرى براي گمراهى خود نداشته باشند . ( 11 ) . سورهء آل عمران ، آيهء 144 : « محمّد تنها فرستاده‌اى از جانب خداوند است » .